repertoiremap — map symbolic character names to Unicode code points
Description
A repertoire map defines mappings between symbolic character names (mnemonics) and Unicode code points when compiling a locale with localedef(1). Using a repertoire map is optional, it is needed only when symbolic names are used instead of now preferred Unicode code points.
Syntax
The repertoiremap file starts with a header that may consist of the following keywords:
- comment_char
is followed by a character that will be used as the comment character for the rest of the file. It defaults to the number sign (#).
- escape_char
is followed by a character that should be used as the escape character for the rest of the file to mark characters that should be interpreted in a special way. It defaults to the backslash (\).
The mapping section starts with the keyword CHARIDS in the first column.
The mapping lines have the following form:
- <symbolic-name> <code-point> comment
This defines exactly one mapping, comment being optional.
The mapping section ends with the string END CHARIDS.
Files
- /usr/share/i18n/repertoiremaps
Usual default repertoire map path.
Conforming to
POSIX.2.
Notes
Repertoire maps are deprecated in favor of Unicode code points.
Example
A mnemonic for the Euro sign can be defined as follows:
<Eu> <U20AC> EURO SIGN
See Also
Colophon
This page is part of release 5.04 of the Linux man-pages project. A description of the project, information about reporting bugs, and the latest version of this page, can be found at https://www.kernel.org/doc/man-pages/.